AK Partili Uslu metaverse için Türkçe isim önerdi: Kapılar

kunteper

Member
AK Parti Genel Merkez Bilgi ve İrtibat Teknolojileri Lider Yardımcısı Atay Uslu, ‘metaverse’ sözünün Türkçe karşılığı için ‘kapı’ yahut ‘kapılar’ sözlerini önerdi.

Metaverse’ün insan hayatının yüzde 60’tan fazlasını işgal edeceğinin öngörüldüğünü belirten Uslu, ‘Metaverse nedir’ sorusunu, Mevlana’nın ‘Dünya esasen bir rüyadır’ ve Neşet Ertaş’ın ‘Ah palavra dünyada’ kelamlarıyla yanıtladı.

Atay Uslu


DHA’nın haberine nazaran Uslu, ‘Metaverse kapı aralıyoruz’ başlıklı makale metaverse’ün birinci vakit içinderda 1992 yılında Neal Stephenson imzalı Snow Crash isimli bilimkurgu romanında kullanıldığını söylemiş oldu.

Uslu, “Dün televizyon ömrün yüzde 10’unu işgal ederken, bugün internet yüzde 30’ları geçmiş durumda. Yarın metaverse ömrün yüzde 60’ını aşacak/alacak diyenler var. bu biçimde hangisi gerçek, hangisi sanal hayat olacak? Az vakit geçirdiğimiz mi gerçek, epeyce vakit geçirdiğimiz mi gerçek olarak algılanacak? Ayrıyeten metaverse sözünün kapı yahut kapılar olarak Türkçeye çevrilmesini teklif ediyorum” dedi.(HABER MERKEZİ)
 
Üst